Departamento de Francés
6.CONTENIDOS MÍNIMOS
6.1. 1º de
ESOPRIMERA LENGUA Y SEGUNDA LENGUA.
1-
Tomar contacto, identificarse, saludar,
presentar(se) despedirse, dar las gracias.
2-
Comprender,pedir y dar información personal y
sobre personas. Comparar esas informaciones.
3-
Identificar objetos y personas
4-
Comprender, pedir y dar información dobre las
características de personas o cosas.
5-
Comprender, pedir y dar información sobre la
posesión
6-
Comprender pedir y dar información sobre la
localización de personas y cosas. Cantidades.
7-
Comprender, pedir y dar información sobre el
clima en diferentes países y ciudades
8-
Comprender, pedir y dar información sobre la
localización de lugares y edificios.Itinerarios.
6.2 PARA 2º
DE ESO. PRIMERA Y SEGUNDA LENGUA
Los
contenidos mínimos para este curso son los que
corresponden a las unidades 1,2,4,5, del método ACTION
XXI 2.
DOSSIER1
• Funciones: identificar y describir las partes de una
casa y la habitación de cada uno, hablar de actividades
de ocio, indicar el lugar, protestar, manifestar la
inquietud, tranquilizar, expresar la posesión.
• Léxico: la
casa y la propia habitación, aficiones y actividades
extraescolares (deportes, música, ...).
• Gramática:
locativos (en face de, près de, loin de, ...),
adjs. posesivos (notre, votre, leur, nos, vos,
leurs), negación ( pas de), faire du, de la,
jouer du, de la, coordinación: mais, et,
artículos contractos: du, des, pouvoir y
vouloir + infinitivo.
• Fonética: [
o ], [we ], [ã], [r ], el acento silábico final, grafías
de [ã] = en, an, y de [ ] = in, ain,
ein.
• Civilización: el ocio, los anuncios por palabras, las
colecciones.
DOSSIER 2
• Funciones:
situarse en una ciudad, preguntar e indicar una
dirección, desenvolverse en una tienda de ropa, expresar
una preferencia, expresar una acción inmediata.
• Léxico:
ciudad, monumentos, ropa, formulas para la compra.
• Gramática:
fórmulas para hablar por teléfono.
• Fonética: [
], [ ], [e], grafías de [e] = er, ez, les, et.
• Civilización: la moda, la publicidad, el consumo.
DOSSIER 4
• Funciones:
desenvolverse en una tienda de alimentos, aceptar y
rechazar invitaciones, leer y escoger un menú, dar
órdenes y consejos.
• Léxico:
alimentos, tiendas de alimentos.
• Gramática:
partitivos, imperativo negativo, adv. de cantidad
(beaucoup, assez,...), il faut + infinitivo, il
faut + cantidad, verbo acheter, pronombres
tónicos sg. y pl.
• Fonética: [b], [v], [f], grafías de [E] = è, ê, ai.
• Civilización: hábitos y horarios de comidas, regiones
y ciudades francesas, hambre y desnutrición.
DOSSIER 5
• Funciones:
narrar experiencias o hechos pasados, mantener una
conversación telefónica.
• Léxico:
fórmulas para hablar por teléfono.
• Gramática:
passé composé con avoir y être,
participios pasados.
• Fonética:
[s], [z], [ ], [ ], grafías de [s] = s, ss, c, ç, y de
[z] = s, z.
• Civilización: llamadas telefónicas en Francia y en el
extranjero, uso de cabinas de teléfono.
•
6.3. CONTENIDOS MÍNIMOS PARA 3º ESO,
PRIMERA y SEGUNDA LENGUA.
Serán los de los dossiers 1,2,4,5 del método Action XXI
3.
DOSSIER 1
• Funciones: expresar sensaciones y
emociones; contar sus aficiones y costumbres; hacer
proyectos; identificar, caracterizar y describir a
personas, dar instrucciones; expresar intenciones.
• Léxico: sensaciones y emociones; la
descripción física; carácter, cualidades y defectos;
costumbres; aficiones.
• Gramática: repaso y ampliación de:
género de los adjetivos calificativos; futuro simple de
los verbos regulares e irregulares; adverbios de tiempo:
demain, après-demain, la semaine prochaine
• Fonética: las vocales orales [o]de
chaud [- ]de soeur, [ -]de pleut, [ o
abierta] de porte. Ritmo de la frase corta y de
la frase larga.
• Civilización: los jóvenes de hoy
(gustos, costumbres, moda...); el placer de la
lectura;Futuroscope.
DOSSIER 2
• Funciones: explicar un hecho pasado
(vacaciones, fin de semana); indicar la cronología en
las acciones; explicar sus costumbres; negar algo.
• Léxico: medios de transporte, turismo,
viajes.
• Gramática: pronombres relativos (qui,
que), pronombre y sustituyendo el lugar,
adverbios de tiempo (d’abord, ensuite, après, puis);
el passé composé (forma negativa); el imperfecto
(el marco de la situación).
• Fonética: [r] de rat,
partira, cher.
• Civilización: evolución de los medios de transporte,
inventores franceses; Egipto: un destino turístico y
cultural; posibilidades de Internet
DOSSIER 4
• Funciones: entablar una conversación;
felicitar un cumpleaños, regalar algo, manifestar su
satisfacción, dar las gracias, presentar las cualidades
de un objeto; narrar hechos pasados.
• Léxico: expresiones de cortesía,
familia, fiestas.
• Gramática: repaso y ampliación de:
expresiones de tiempo (tous les matins, chaque jour,
un jour, tout à coup, aujourd’hui, en ce moment);
imperfecto (forma y valores, quand + imperfecto);
el pronombre en.
• Fonética: vocales y semi-vocales [y]de
lu, [yi] de lui, [wi] de Louis, [wa] de loi, [i] de lit;
entonación y ritmo en frases largas.
• Civilización: escritores franceses (Prévert,
Saint-Exupéry)), fiestas y celebraciones en Francia;
días importantes para la humanidad.
DOSSIER 5
• Funciones: hacer sugerencias,
hipótesis y recomendaciones; intercambiar opiniones;
expresar la obligación; comparar las ventajas y los
inconvenientes de algo; presentar hechos insólitos.
• Léxico: nacionalidades; viajes
lingüísticos; expresiones para dar la opinión.
• Gramática: los diferentes momentos de
la acción: venir de, être en train de,
aller+infinitif; la hipótesis (si+presente+futuro),
las subordinadas temporales (futur quand futur);
comparativos y superlativos; diferencias entre mieux
et meilleur.
• Fonética: consonantes fricativas [f]
de fête, [v] de voyage, [s] de suisse,
[z] de zoo, hasard, [ ] de chat, [
] de jouet; el acento silábico en posición
6.6.1 CONTENIDOS MÍNIMOS PARA 4º ESO. PRIMERA LENGUA
Los contenidos
mínimos para este curso serán los de las unidades
1,2,4,5 del método ACTION XXI 4.
DOSSIER 1
• Funciones: presentar, describir y dar la bienvenida a
alguien, comentar las cualidades y los defectos,
expresar la posesión, transmitir las palabras y las
ideas de alguien.
• Léxico: algunas profesiones, adjetivos
de descripción psicológica, expresiones idiomáticas con
nombres
de animales.
• Gramática: la pertenencia: c’est
le/la de.... À qui
est-ce? C’est à....
Los pronombres possessivos; los
pronombres tónicos; el estilo indirecto: demander ce
que.... dire de.... demander pourquoi.. combien..
quand..
DOSSIER 2
• Funciones: defenderse o defender a
alguien, expresar la certeza, acuerdos y
desacuerdos,deseos,
obligación, órdenes.
• Léxico: tareas domésticas, conductas
groseras.Comprensión de vocabulario coloquial
• Gramática: el subjuntivo: usos y
forma, la puesta en relieve: c’est moi qui...c’est
lui qui..., la
restricción: ne que
• Fonética: el sistema completo de las
vocales orales y nasales.
• Civilización: Jacques Prévert. La Cité
des Sciences et de l’Industrie de Paris, la publicidad
en Francia, escritores clásicos (Jean
de La Fontaine) y contemporáneos (Bernard Friot).recurso
de la tierra, ecología.
DOSSIER 4
• Funciones: describir detalladamente el
aspecto físico de alguien, interrogar sobre un hecho,
evocar
hábitos, tranquilizar a alguien, pedir
ayuda, anunciar un acontecimiento, manifestar la
sorpresa, narrar
hechos pasados.
• Léxico: la cara, sucesos policiales.
• Gramática: el pluscuamperfecto: uso y
forma, concordancia del participio pasado con avoir,
relación de los tiempos pasados entre
si: passé composé, imparfait, plus-que-parfait;
los pronombres demostrativos: ce,
celui, celle, ceux, celles... qui, que, de –ci –là
DOSSIER 5
• Funciones: describir detalladamente la forma,
características y función de un objeto, expresar
la necesidad, la finalidad, dar consejos y
recomendaciones, expresar deseos e intenciones,
formular aceptar o rechazar invitaciones, manifestar
hipótesis.
• Léxico: objetos, formas, materiales,
colores, elementos para elaborar un maquillaje, el
teatro.
• Gramática: el condicional presente:
uso y forma; la necesidad: avoir besoin de...il
faut..;
la finalidad: pour + infinitif, pour
que + subjonctif; la hipótesis, uso de algunas
preposiciones:
à (particularidad)
en (materia).
6.6.2-
CONTENIDOS MÍNIMOS PARA 4º DE ESO- 2ª LENGUA..
Los contenidos mínimos para este curso serán los de las
unidades 1,2,4,5 del libro del alumno Action XXI 4.
.
6.7.CONTENIDOS MÍNIMOS DE 1º DE BACHILLERATO, PRIMERA
LENGUA.
HABILIDADES COMUNICATIVAS:
·Obtención
de información global y específica de un texto
·Escucha
comprensiva de mensajes emitidos por hablantes con
diferentes acentos
·Interacción
oral con otras personas, planificando previamente el
mensaje que se desea transmitir y cuidando tanto la
coherencia como la corrección formal.
·Descripciones
y narraciones basadas en experiencias personales
·Ordenación
lógica de frases y párrafos con el fin de realizar un
texto coherente, utilizando los elementos de enlace
adecuados.
·Observación
y utilización consciente de estrategias de aprendizaje
·Redacción
de cartas tanto informales como con un cierto grado de
formalidad
FUNCIONES DEL LENGUAJE Y GRAMÁTICA:
Describir la apariencia física, estado de salud,
carácter gustos e intereses. Comparar, contrastar y
diferenciar distinguiendo datos de opiniones. Expresar
preferencias.
·El
condicional
·Oraciones
comparativas
·Expresar
las acciones en curso: “être en train de”
·Pronombres
relativos
·Presentativos
2. Hablar de hábitos y costumbres en el pasado:
·Expresar
los cambios que se producen en ellos y en las cosas que
nos rodean
·Revisión
de tiempos verbales simples y compuestos
·Adverbios.
Locuciones. Conjunciones
·Empleo
de “en” e “y” en expresiones corrientes
3. Expresar planes y disposiciones con distintas
referencias temporales. Concertar citas. Predecir
acontecimientos y hacer pronósticos:
·Las
subordinadas temporales.
·Empleo
del futuro simple
·Empleo
del “passé composé” e imperfecto
4- Expresar la obligación y la ausencia de obligación,
necesidad, capacidad y posibilidad:
·“Devoir”+
infinitivo. “Il faut que”+ subjuntivo.
·Il
est indispensable/nécessaire/interdit,etc.
·Empleo
del imperativo/ del infinitivo.
5- Expresar posibilidades reales y formular hipótesis:
·Expresión
de la condición.
·Las
relaciones lógicas.
6- Relatar lo que otra persona ha dicho, preguntado,
ordenado o sugerido:
·Poder
reconocer el estilo indirecto
·Oraciones
declarativas. Ordenes/sugerencias
7- Hacer deducciones sobre el presente y el pasado:
·Verbos
modales: devoir, pouvoir +infinitivo (presente y pasado)
8- Expresar la consecuencia, el resultado y la causa:
·La
expresión de la causa (parce que- pourquoi)
·La
expresión de la consecuencia (bien que- malgré)
·La
expresión de la finalidad (pour que)
9- Saber comentar lecturas de tipo literario,
científico, tecnológico, filosófico, cultural.
10- Saber comentar emisiones de televisión, vídeo, etc
(películas, telediarios, documentales)
6.8. CONTENIDOS MÍNIMOS. 1º
BACHILLERATO, SEGUNDO IDIOMA.
FUNCIONES DEL LENGUAJE
·Pedir
y dar información sobre uno mismo y sobre los demás
·Comprender a
las personas, describirlas et intercambiar
informaciones con ellas.
·Expresar
gustos preferencias.
·Comprender
et comentar textos simples (escritos y orales).
·Presentarse
y hacerse amigos
·Describirse
y describir a los amigos
·Expresar
los problemas.
·Comprender
y dar consejos oralmente y por escrito.
·Comprender
y escribir cartas amistosas.
·Pedir
y dar información sobre la familia.
·Describir
correctamente a las personas: personalidad y físico.
·Hablar
de las actividades diarias.
·Expresar
y comprender acuerdo y desacuerdo en una discusión:
justificar su punto de vista.
·Expresar
sus problemas de salud
·Pedir
consejo.
·Comprender
y seguir los consejos.
·Tomar
cita por teléfono.
·Justificar
su punto de vista.
·Expresarse
oralmente y por escrito sobre la salud.
·Dar
consejos para repasar
·Sugerir
ideas para mejorar la vida escolar.
·Pedir
información sobre un empleo y concursar a un empleo.
·Leer
y entender ofertas de empleo
·Redactar
un Currículum Vitae y una carta de demanda de empleo.
·Describir
las tareas de la casa.
·Leer
textos y extraer información específica.
·Describir
oralmente y por escrito los diferentes tipos de
alojamiento.
·Comprender
informaciones sobre alojamientos
·Familiarizarse
con las abreviaciones de los periódicos en aunicios
inmobiliarios.
·Proponer,
discutir las condiciones para elegir un alojamiento.
GRAMÁTICA Y
VOCABULARIO
·fechas,
edad, actividades de ocio, descripción física, carácter.
·Adjetivos
calificativos, su situación en la frase. Plural de
nombres y adjetivos. El presente de indicativo.
·La
familia y el mundo de los adolescentes. Adjetivos y
adverbios para la descripción física y psicológica. Las
horas y las tareas diarias.
·Revisión
del femenino. Los pronombres. Presente de los verbos
pronominales. La negación ne... pas / rien / personne /
jamais.
·el
cuerpo, la salud, los productos de la farmacia, cómo
estar en forma .
·Revisión
de los pronombres de objeto directo e indirecto.
Situación de los pronombres en la frase. Expresiones con
“avoir”. Entonación interrogativa
·Preposiciones.
·Verbos
seguidos de infinitivo, con o sin preposición “à” o “de
·Passé
composé con avoir o être.Diferencia de uso
entre el imperfecto y el “passé composé”. Las
conjunciones. La formación de los participios de pasado
regulares et irregulares.
·Las
conjunciones
·Expresión
de la posesión
·El
condicional.
6.9.CONTENIDOS MÍNIMOS 2º DE BACHILLERATO. 1ª LENGUA
Tratándose de
un curso terminal, objeto de examen de Selectividad, los
contenidos mínimos serán todos aquellos que forman parte
del currículo de bachillerato, tanto los de primero como
los de segundo y que permitan al alumno una comunicación
oral y escrita correcta .
·Dar y pedir
opiniones y consejos. Persuadir, advertir, argumentar:
·Oraciones
explicativas y especificativas.
·Expresiones
para expresar la opinión, el asesoramiento, etc.
·Solicitar
información utilizando preguntas indirectas. Referirse a
una información recibida anteriormente utilizando verbos
específicos:
·Frases hechas.
·Locuciones
interrogativas. Estereotipos.
·Saber narrar
acontecimientos, películas, biografías. Planificar el
relato, respetando las reglas de expresión:
·Empleo del
imperfecto, passé composé, futuro.
·Saber
estructurar un relato simple.
·Formular
hipótesis y especular. Establecer condiciones y hablar
de verdades generales. Expresar quejas, deseos y
sentimientos de pesar, arrepentimiento:
·Revisión de
las oraciones condicionales.
·Empleo del
subjuntivo (presente)
·Describir
detalladamente el aspecto físico y el carácter de una
persona real o imaginaria:
·colocación de
adverbios y adjetivos.
·Adjetivos
compuestos.
·Explicar
rasgos de carácter y comportamiento
·Participio de
presente y participio de pasado.
·Expresiones
idiomáticas.
·Mostrar
acuerdo/desacuerdo. Dar explicaciones:
·Conectores:
par conséquent, pour cette raison, donc, pourquoi, etc.
·Expresiones
idiomáticas.
·expresar
sentimiento y hablar de las relaciones personales:
·être
+adjetivos.
·La expresión
de la comparación .
·Verbos
pronominales+adjetivos
·Verbos para
expresar el desarrollo de las relaciones personales.
LEXICO.
·-Relacionado
con los temas tratados.
·-Fórmulas y
expresiones.
6.10.CONTENIDOS MÍNIMOS 2º BACHILLERATO SEGUNDA LENGUA.
Los
contenidos mínimos para este curso serán aquellos
contenidos en las unidades 1-2-3-4-5-6 de Pas Pareil 1,
según se especifica en la secuenciación de contenidos.
7.EVALUACIÓN
La evaluación,
entendida como parte integrante del proceso de
educación, orienta de forma permanente los procesos de
enseñanza y aprendizaje, por lo que contribuye a la
mejora del rendimiento de ambos. Para que resulte
eficaz, esta evaluación debe ser continua y estar atenta
a la evolución del desarrollo del alumno, tanto en el
plano intelectual, como afectivo y social.
Evaluación
inicial
Nos ayuda a
conocer de forma rápida y ágil el perfil de la clase y
las características dominantes del alumnado. También
permite que afloren los conocimientos previos y las
representaciones de los alumnos respecto al francés
Evaluación
formativa
Permite al
alumno empezar a ser consciente de su aprendizaje, a
medir sus progresos y a detectar tanto sus limitaciones
como sus habilidades. No se trata sólo de realizar tests
o evaluaciones propiamente dichas, sino que cualquier
actividad de aprendizaje puede y debe transformarse en
una actividad de evaluación formativa si se explicitan
las dificultades y la reflexión adecuada para mejorar.
Diversos
procedimientos y actividades permiten llevar a cabo
esta evaluación formativa. Algunos ejemplos son: tests
escritos que permiten al alumno hacer un recuento de sus
aciertos y errores, secciones de autoevaluación general
sobre los contenidos, procedimientos y actitudes,
actividades en forma de juego/concurso que contribuyen a
desdramatizar el error y a fomentar en el alumno un
deseo de superación, actividades que fomentan una
evaluación exterior por parte de los compañeros
(diálogos, dramatizaciones, exposiciones de trabajos,
...) y del profesor, etc. La comparación entre la
autoevaluación y las apreciaciones de los compañeros y
del profesor permite que todos compartan y cotejen sus
opiniones sobre el proceso de enseñanza y aprendizaje.
Evaluación
sumativa
Asociada directamente a la nota, figura como resultado
de una evaluación continua sobre las producciones de los
alumnos.
Algunos instrumentos para llevar a cabo esta evaluación
serán los siguientes: memorización de diálogos,
recitación de poemas, imitación de textos, creación de
variantes, parrillas de ejercicios de escucha o
comprensión, balances y escritos, controles concretos
sobre algún contenido gramatical, etc. Todo ello sin
descuidar, no sólo las producciones de los alumnos, sino
su manera de realizarlas, es decir, la creatividad y
otros medios expresivos, sus recursos lingüísticos y no
lingüísticos, etc., aspectos que también deben tenerse
en cuenta a la hora de evaluar.
7.1.ENSEÑANZA SECUNDARIA OBLIGATORIA
CRITERIOS DE EVALUACIÓN
GENERALES
·Extraer la
información global y la específica de mensajes orales
emitidos en situaciones de comunicación cara a cara,
sobre temas familiares para el alumno o relacionados con
aspectos cotidianos de la cultura y la sociedad de los
países francófonos.
·Extraer la
idea principal y las informaciones específicas más
relevantes de textos orales emitidos por medios de
producción mecánica sobre temas que no exijan
conocimientos especializados.
·Participar en
conversaciones breves utilizando las estrategias
adecuadas para iniciar, mantener y hacer progresar la
comunicación, produciendo un discurso comprensible y
adaptado a la situación y a la intención de
comunicación.
·Extraer la
información global y específica de textos escritos
auténticos, sencillos y de extensión limitada de
diferente tipo (descriptivos, narrativos,
argumentativos, explicativos) identificando secuencias
descriptivas, hechos, opiniones, argumentos...
·Leer de una
forma autónoma, utilizando correctamente el diccionario,
libros para jóvenes o relacionados con los intereses
propios y demostrar la comprensión mediante la
realización de tareas específicas.
·Redactar
textos sencillos atendiendo a diferentes intenciones
comunicativas respetando las convenciones de la
comunicación escrita y empleando los elementos que
aseguran la cohesión y coherencia del texto.
·Utilizar
conscientemente los conocimientos adquiridos sobre el
nuevo sistema lingüístico como instrumento de control y
autocorrección de las producciones propias y de
comprensión de las producciones ajenas.
·Emplear todas
las estrategias de comunicación y los recursos
expresivos disponibles para superar las posibles
dificultades de comprensión en situaciones de
comunicación interactivas y mantener la comunicación.
·Extraer las
informaciones de carácter sociocultural contenidas
explicita o implícitamente en los textos auténticos.
·:El objetivo
principal de la evaluación consistirá en verificar en
qué medida el alumno es capaz de utilizar la lengua
extranjera en situación de comunicación. Se trata de
valorar las capacidades de comprensión y expresión oral
y escrita, es decir la competencia comunicativa.
Siguiendo el criterio de evaluación
continua, el alumno será evaluado de tal forma que una
prueba insuficiente se recupera automáticamente si en la
posterior se alcanza el nivel exigido. Este criterio se
basa en el carácter piramidal del aprendizaje de una
lengua que no da lugar a su calificación en
compartimentos estancos.
Las actividades de evaluación serán
similares a las que se utilicen en el aula.
El alumno será
evaluado en tres ocasiones a lo largo del curso. Cada
evaluación constará de las siguientes pruebas siempre
adaptando el grado de dificultad a los distintos cursos
y niveles y diferenciando entre primera y segunda
lengua.
·Test
léxico-gramatical
·Expresión
escrita
·Comprensión
oral
·Comprensión
escrita
·
Expresión oral
Indicadores para
evaluar la producción escrita:
Se tendrá en cuenta
la capacidad de comprensión y de expresión, la cohesión
y coherencia en la producciones escritas, la adaptación
a la situación de comunicación, la riqueza y manejo del
léxico básico, ortografía, presentación.
Indicadores para
la producción oral:
Para la
expresión oral, se evaluará la participación en las
actividades realizadas en clase durante cada trimestre
(frecuencia y espontaneidad en las intervenciones
orales,”jeu de rôle”, exposiciones orales etc..). En los
cursos en donde se haya trabajado un libro de lectura
obligatoria, en el tercer trimestre la prueba oral se
realizará a partir del mismo. En todos los casos se
evaluará la adaptación a la situación de comunicación,
las estrategias comunicativas, la organización del
discurso, la improvisación, la fluidez y la corrección
de los elementos morfosintácticos, la entonación y
pronunciación.
La participación
Se tendrá en cuenta
el interés y curiosidad por conocer elementos culturales
de la lengua extranjera, la actitud positiva por
establecer una comunicación lo más fluida y correcta ,
utilizando las
estrategias de aprendizaje propias a cada alumno.
En todos los cursos
se primará la dedicación y el trabajo personal, la
actitud hacia la asignatura, la cooperación dentro del
grupo-clase, la presentación del cuaderno(en la ESO).
En cada una de las
tres evaluaciones, la pruebas escritas y orales serán
evaluadas junto con el trabajo diario y la participación
en clase. La calificación final será el resultado de las
actividades realizadas a lo largo de cada evaluación.
La calificación se
hará teniendo en cuenta los siguientes apartados:
Conceptos:
Pruebas
o controles ( gramaticales, vocabulario, verbos)
Pruebas orales ( fonética,
fluidez, vocabulario)
Exámenes
Procedimientos:
Proyectos
( individuales o colectivos)
Cahier d’exercices
Cuaderno
Actitudes:
Comportamiento
Interés
Participación
La distribución de
la calificación según los apartados anteriores y
porcentualmente será la siguiente:
Primer idioma:
Conceptos: 70% Procedimientos y actitudes: 30%
Segundo idioma:
Conceptos:60% Procedimientos y actitudes:40
%
7.2. CRITERIOS DE EVALUACIÓN PARA EL BACHILLERATO
7.2.1- 1.º de
BACHILLERATO
Extraer la información global y
específica de textos orales emitidos en situación de
comunicación cara a cara sobre temas relacionados con la
realidad cotidiana de los alumnos y aspectos culturales
y sociales de los países en que se habla la lengua
extranjera.
·Identificar
el tema y la información global de textos orales breves
con apoyo visual, emitido por los medios de comunicación
sobre cuestiones generales de actualidad y aspectos de
las culturas asociadas con la lengua extranjera.
·Participar
activamente en conversaciones improvisadas sobre temas
de interés para el alumno y exposiciones preparadas
previamente relacionadas con otras áreas del currículo o
con aspectos sociales y culturales de los países en que
se habla la lengua extranjera, utilizando las
estrategias de comunicación y el tipo de discurso
adecuado a la situación.
·Extraer
la información global y detalles más relevantes de
textos escritos sencillos de diferentes tipos,
relacionados con las otras materias del currículo o
referidos a la actualidad, extraídos de periódicos,
revistas juveniles y libros de divulgación, y dirigidos,
al público general. siendo capaz de predecir
significados con el apoyo del contexto y de sus
conocimientos de otras lenguas.
·Leer
con ayuda del diccionario versiones originales de
relatos o novelas breves, relacionados con los intereses
de los alumnos y demostrar la comprensión con una tarea
específica.
·Redactar
textos de distintos tipos, adecuados a una situación, un
propósito comunicativo y un tipo de lector concretos,
con la fluidez, corrección, cohesión y coherencia
interna suficientes para que al lector no se le
presenten problemas de comprensión.
Utilizar los conocimientos
lingüísticos, sociolingüísticos, estratégicos y
discursivos adquiridos, como instrumentos de control y
corrección de las producciones propias y de las de
otros.
·Utilizar
las estrategias de aprendizaje adquiridas tales como
consulta de diccionarios, gramáticas, grabaciones y
otras fuentes, con la ayuda del profesor y otros
compañeros, para la resolución de nuevos problemas
planteados por la comunicación o la profundización en el
aprendizaje del sistema lingüístico y del medio
sociocultural.
·Contrastar
las manifestaciones culturales que aparecen en textos
abordados en la lengua extranjera con las
correspondientes de la propia cultura.
7.2.2 2.º de BACHILLERATO
·Extraer
la información global y específica de textos orales
emitidos en situación de comunicación cara a cara sobre
temas relacionados con la realidad cotidiana de los
alumnos y aspectos culturales y sociales de los países
en que se habla la lengua extranjera y temas generales
relacionados con sus estudios e intereses.
·Extraer
informaciones globales y las especificas previamente
requeridas, de textos orales con apoyo visual, emitidos
por los medios de comunicación sobre cuestiones
generales de actualidad y aspectos de las culturas
asociadas con la lengua extranjera.
·Participar
con fluidez en conversaciones improvisadas y en
narraciones, exposiciones, argumentaciones y debates
preparados previamente sobre temas de interés para el
alumno, relacionados con otras áreas del currículo o con
aspectos sociales y culturales de los países en que se
habla la lengua extranjera, utilizando las estrategias
de comunicación y el tipo de discurso adecuado a la
situación.
·Extraer
de manera autónoma, la información contenida en textos
escritos (procedentes de periódicos, revistas, relatos y
libro de divulgación) referidos a la actualidad, la
cultura en general y aquellos temas relacionados con
otras materias del currículo y sus estudios futuros.
·Leer
con la ayuda del diccionario y otros libros de consulta,
textos literarios variados (novelas, poesía, teatro,…)
relacionados con los intereses de los alumnos y
demostrar la comprensión con una tarea específica.
·Redactar
textos escritos que exijan una planificación y una
elaboración reflexiva de contenidos, cuidando la
corrección idiomática, la coherencia y la propiedad
reflexiva.
·Utilizar
reflexivamente los conocimientos lingüísticos,
sociolingüísticos, estratégicos y discursivos
adquiridos, aplicando con rigor los mecanismos de
autocorrección que refuercen la autonomía del
aprendizaje.
·Utilizar,
de manera espontánea, las estrategias de aprendizaje
adquiridas tales como consulta de diccionarios de varios
tipos, gramáticas, grabaciones y otras fuentes, para la
resolución de nuevos problemas planteados por la
comunicación o la profundización en el aprendizaje del
sistema lingüístico y del medio sociocultural.
·Analizar,
a través de documentos auténticos, algunas
manifestaciones culturales en el ámbito de uso de la
lengua extranjera desde la óptica enriquecida por las
diferentes lenguas y culturas que conoce el alumno.
En estos cursos la
evaluación constará de las mismas pruebas que en la ESO
dando sin embargo mayor importancia a la comprensión y
expresión escrita valorando el grado de creatividad del
alumno, su capacidad de síntesis, de organización
textual etc...
Indicadores para
la producción escrita:
·Adecuación
Textual: Contenido/ Organización/ Adecuación a la
intención
·Riqueza
y organización de las ideas
·Adecuación
a la situación de comunicación
·Adecuación
al esquema textual (narración, argumentación....)
·Corrección
lingüística: Propiedad y variedad del léxico
·Cohesión
y coherencia ( empleo de los conectores...)
·Empleo
del sistema verbal
·Sintaxis
y ortografía
·Empleo
de la puntuación y distribución de los párrafos.
Indicadores para la expresión oral:
Se seguirán las mismas pautas que en la ESO.
.2.3 PRUEBAS Y
CALIFICACIONES PARA 1º Y 2º DE BACHILLERATO
En 1º
de bachillerato, las pruebas objetivas incluirán
actividades del mismo tipo que las trabajadas en clase.
En1º y 2º de Bachillerato, primera lengua, se puntuará
el trabajo de comentario literario sobre la lectura en
un 30 % de la nota global, si bien la lectura podrá
ser objeto de una prueba específica que valorará el
grado de comprensión del contenido así como de los
aspectos socioculturales y literarios de la misma, y la
corrección de la expresión escrita del alumno.
En 2º de bachillerato, las
pruebas trimestrales constarán de un examen tipo
selectividad , de una prueba de gramática y vocabulario
sobre los temas tratados, y de la prueba sobre la
lectura literaria.
Porcentualmente la distribución de la calificación se
hará de la siguiente manera:
Primera
lengua:
Pruebas de evaluación+ prueba sobre la lectura: 80% .
Importante:
para hacer la media de las calificaciones, será
imprescindible realizar todas y cada una de las pruebas,
y obtener una nota mínima en cada una de ellas no
inferior a 2,5 puntos.
Participación, asistencia y Actitud: 20%
Segunda
lengua:
Pruebas de
evaluación : 70 %
Asistencia,
participación y actitud: 30%
7.3. PRUEBAS DE SEPTIEMBRE
Bachillerato y ESO
Las pruebas de
evaluación de septiembre serán similares a las de
cualquier otra evaluación realizada durante el curso
escolar y siguiendo los mismos criterios de evaluación.
Al final del curso, se entregará a los alumnos que no
hayan superado la materia los contenidos mínimos
exigibles y se les informará , si procede, sobre
ejercicios y trabajos complementarios a realizar.
7.4.
ÉVALUACIÓN DE ALUMNOS PENDIENTES.
Los alumnos
que no hayan conseguido los objetivos mínimos en las
pruebas de evaluación de septiembre podrán recuperar la
asignatura ya sea aprobando la primera evaluación del
curso siguiente, ya sea realizando durante el curso dos
pruebas de evaluación, similares a las que realicen los
alumnos del curso no superado.
Las pruebas
tendrán lugar preferentemente en miércoles, a partir de
las 13h, en fechas que se acordarán con los alumnos
implicados mediante una reunión con la jefe de
departamento a la que se les convocará con la
suficiente antelación.. La materia corresponderá a la
programada para el curso correspondiente.
Recomendamos
a los alumnos que no estén matriculados en la asignatura
para este curso pero tengan la materia pendiente del
curso anterior que soliciten asesoramiento en el
departamento a principio de curso.
|